| 1. | You , m . de villefort , send for the priest ; i will be the avenger . 维尔福先生,请你派人去请神父,我来为瓦朗蒂娜报仇。 ” |
| 2. | The avenger of blood shall put the murderer to death when he encounters him 他是故意杀人的;报血仇的一遇见,就可以杀他。 |
| 3. | Then the assembly shall judge between the slayer and the avenger of blood according to these ordinances 24会众就要照这些典章,在打死人的和报血仇的中间审判。 |
| 4. | We are coming up the steps of the temple of mars ultor that was dedicated by augustus to mars , the avenger 我们将要走上战神之庙的台阶。战神庙是奥古斯塔斯献给战神复仇者的。 |
| 5. | Then the elders of his city shall send and fetch him thence , and deliver him into the hand of the avenger of blood , that he may die 12本城的长老就要打发人去,从那里带出他来,交在报血仇的手中,将他治死。 |
| 6. | So that anyone who kills a person accidentally and unintentionally may flee there and find protection from the avenger of blood 3 [和合]使那无心而误杀人的,可以1逃到那里。这些城可以作你们逃避报血仇人的地方。 |
| 7. | That the slayer that killeth any person unawares and unwittingly may flee thither : and they shall be your refuge from the avenger of blood 使那无心而误杀人的,可以逃到那里。这些城可以作你们逃避报血仇人的地方。 |
| 8. | They will be places of refuge from the avenger , so that a person accused of murder may not die before he stands trial before the assembly 12这些城可以作逃避报仇人的城,使误杀人的不至于死,等他站在会众面前听审判。 |
| 9. | Then the elders of his city shall send men and take him from there and deliver him into the hand of the avenger of blood , so that he may die 12他本城的长老就要打发人去,从那里带出他来,交在报血仇的手中,将他治死。 |